Sunday, March 3, 2013

berbahasa di kemboja



Assalamualaikum..

Alhamdulillah, baru-baru ini saya,mak dan abah berpeluang pergi melancong di Negara kemboja. Kami di sana hanya 5 hari 4malam sahaja. Dua malam di Siem Reap dan dua malam lagi kami berada di Phnom penh. Siem reap ini macam kota bersejarah sebab ada Angkor Wat dan beratus wat(temple) yang ada di sana manakala Phnom penh pula adalah Ibu kota Negara Kemboja.

Independence monument (Phnom Penh)

Angkor wat & Ta Prum wat(Siem Reap)


Bila kita di Negara orang antara yang menjadi penghalang ialah masalah komunikasi yang mana bahasa yang di gunakan di sana dan Malaysia adalah berbeza jadi bagi memastikan segala berjalan lancar di sana kami telah mengambil pakej pelancongan yang di tawarkan.Ust Yahya Kemboja

Bila mengunakan khidmat pemandu pelancong ianya sangat membantu dan melancarkan perjalan dan aktiviti di sana kerana pemandu pelancong yang kami ambil ini boleh berbahasa melayu maka dia akan menterjemahkan perbualan antara kami dan orang tempatan juga membantu menerangkan keadaan dan sejarah disana.(kes malas baca)

Sejak dulu lagi saya agak mudah untuk belajar bahasa (kecuali bahasa inggeris,tak tahu kenapa susah sangat nak fasih berbaha inggeris) maka saya gunakan keupayaan ini untuk belajar beberapa perkataan yang mudah dituturkan siap buat nota lagi dalam buku. 

Bila kita belajar bahasa mereka ini(bahasa Khmer) amat membantu juga lagi-lagi bila urusan tawar menawar ketika membeli belah. Jadi saya kongsikan sedikit ilmu yang saya dapat di sana

1 = muy                                                  6 = pram muy
2 = phe                                                   7 = pram phe
3 = buy                                                   8 = pram buy
4 = bun                                                   9 = pram bun
5 = pram                                                 10 = Dhob
(dari no 6-9 depannya mesti ada perkataan pram)

20 = map hay                                         70 = ceat sub
30 = sam sub                                          80 = pait sub
40 = sap sub                                           90 = kal sub
50 = ha sub                                             100 = muy roy
60 = hop sub                                          1000 = muy pon

Kalau nak gunakan nombor belas-belas atau puluh-puluh anda hanya perlu letak nombor yang belas/puluh di depan baru nombor sa

Contoh

18 = Dhob Pram Buy

25 = map hay pram

Kalau mahal sangat cakap “Lay nah” nak minta kurang sikit sebut “now ken” 

Tak mahu = ot Chong 

Terima kasih = okun

Dan banyak lagi,memang menarik dapat belajar bahasa banyak- banyak bertambah kosa kata kita.kalu nak sambung belajar tengok SINI.

Tetapi bila kita belajar bahasa kita kena selalu guna atau pakai baru kita dapat dan fasih kalau tidak gunakan memang cepatlah lupa dan liat nak cakap balik. Saya sendiri mengalami belajar bahasa Kelantan,perak, malah bahasa isyarat pun saya pernah belajar (siap boleh terjemahkan kepada orang biasa) tetapi bila tak guna sudah tak ingat. Yang hanya paham tapi nak balas bali sudah tak pandai.huhu. rugi kan?

Lain-lain kisah di kemboja akan saya cerita di entri akan datang kalau ada rezki. Isnin(4/3/2013) saya sudah mula naik kuliah untuk semester akhir saya di ijazah sarjana muda perkaunan di UiTM Melaka. Doakan saya di permudahkan segala urusan.

p/s : tabik pada mak, walau kemana pun beliau pergi,bahasa melayu juga akan dituturkan tak kisah walaupun orang tak paham apa yang di perkatakan.

Sekian.. = )

2 comments:

  1. hehe, mak sampai USA pun cakap melayu! takda hal punya.. yeke kau terer bab bahasa? musykil laa.. kecek kelate sket bulih? guano?

    ReplyDelete
    Replies
    1. yela.. tapi sekrang ni da tak fasih sangat da,tak praktis.tapi paham je kalau ade ore kecek kelate.

      Delete